Sorry to ask you this: But in the phrase: "at that time He let me watched the scenes", doesn't a "and" miss in the middle? Just asking, so i can understand the text better. I love your work, all of it, it's beautifull! I hope, that someday you can translate the ones that aren'te in english. Keep strong in your faith! Praised be the Lord!
In fact i was thinking in something like this: "at that time He let me AND watched the scenes". Because "watched" is a past time, and "let me watched" doesen't make verbal sense. But, the "and" at the begining coul d work, together with the second "and". You're not english? Where are you from? I am portugeuese. Keep strong in the faith!